Примечания
Трилистник – символ Ирландии. (Здесь и далее примечания переводчика.)
Тед (Теодор) Уильямс (1918–2002) – знаменитый американский бейсболист, выступавший за команду «Бостон Ред Сокс»; признан одним из лучших отбивающих в истории бейсбола.
Перевод Б. Л. Пастернака.
Соответствует 177 см и 75 кг.
Длинное однобортное мужское пальто в талию с потайной застежкой, часто с бархатным воротником.
Соответствует 177 см и 63,5 кг.
Представители элиты общества, оказывающие заметное влияние на политику, не занимая выборных постов.
Место расположения учебного центра армии США, осуществляющего подготовку военнослужащих перед отправкой за границу.
Отделение церкви от государства законодательно закреплено Первой поправкой к конституции США, что ставит католические школы в равные условия с образовательными учреждениями иных конфессий.
Джеймс Кэгни (1899–1986) – знаменитый голливудский актер, завоевавший популярность в амплуа обаятельного гангстера.
Бейсбольный стадион в Бостоне, открыт в 1912 г.
Стандартная форма отчета, используемая сотрудниками ФБР для записей показаний осведомителей из преступной среды.
Канноли – традиционный сицилийский десерт, хрустящая трубочка со сладкой кремовой начинкой.
Первоначально являлся разделом закона 1970 г. «О контроле над организованной преступностью в Соединенных Штатах»; в российских источниках упоминается также под этим названием.
Термин «рэкетирская деятельность», используемый в законе в качестве базового понятия, охватывает помимо собственно вымогательства широкий круг правонарушений, предполагающих связь с организованной преступностью (убийство, похищение с целью выкупа, поджог, ограбление, взяточничество, фальшивомонетничество, отмывание денег, организация проституции и др.).
Келли возглавил ФБР в июле 1973 г., через год после смерти Гувера. Он считается вторым директором бюро, хотя фактически является четвертым – два его предшественника временно исполняли обязанности руководителя ведомства.
Линия ставок – перечень спортивных или иных событий, предлагаемый букмекером для ставок в определенный период времени, с коэффициентами возможного исхода.
Соответствует 195 см и 104,3 кг.
Популярное название Нью-Йорка, возникшее в 1920-е гг.
Итальянское игристое вино.
В оригинале Vino – разговорное название вина; особенно красного, низкого качества.
«Бостон Селтикс» – профессиональный баскетбольный клуб; выступает в Атлантическом дивизионе Восточной конференции Национальной баскетбольной ассоциации; основан в 1946 г. «Бостон Брюинз» – профессиональный хоккейный клуб, выступающий в Национальной хоккейной лиге; основан в 1924 г.
Реймонд Торнтон Чандлер (1888–1959) – американский писатель и сценарист, работавший в жанре детектива.
Пригородный район Бостона.
Капореджиме, также капо – представитель одной из высших ступеней криминальной иерархии; подчиняется непосредственно боссу мафии или его подручному.
Соответствует 108,8 кг.
Список десяти наиболее опасных преступников, скрывающихся от правосудия обновляется и публикуется ФБР ежегодно с 1950 года.
Сеть ресторанов быстрого обслуживания при автомагистралях в зонах отдыха вблизи бензоколонок.
Американский кинофильм 1971 г., завоевавший пять премий «Оскар»; режиссер Уильям Фридкин.
Наименование двухпалатного законодательного собрания штата Массачусетс.
Речь идет о судебном процессе 1981 г. «США против Туркетте». Апелляционный суд округа вынес решение, что действие статута РИКО не распространяется на преступные предприятия, не вовлеченные в сферу легальной экономики. Однако Верховный суд США не согласился с подобной трактовкой, утвердив обвинительный вердикт.
Норма уголовного процесса, сформулированная Верховным судом США в деле 1966 г. «Миранда против штата Аризона»; процедура разъяснения задержанному его конституционных прав, осуществляемая при аресте.
Джай-алай – спортивная игра в мяч, распространенная в Испании и странах Латинской Америки.
Предупреждение о неминуемом скором убийстве, выносимое мафией намеченной жертве.
Город на востоке штата Техас. В 1993 г. ранчо тоталитарной секты «Ветвь Давидова» вблизи Уэйко оказалось местом операции, проводимой силами ФБР и национальной гвардии США; в ходе продолжительной осады погибло свыше 80 человек, в том числе дети. Название города стало именем нарицательным, символом превышения власти.
По Фаренгейту, около 5° по Цельсию.
Мост через реку Мистик (Массачусетс), тянется на 2 мили и соединяет Бостон и Челси.
Раздел III – раздел Свода законов США, закон о прослушке.
Gold Dust Twins – торговая марка стирального порошка, на этикетке которого были нарисованы близнецы.
Игра слов – по-англ. фамилия Уикс (Weeks) означает «неделя».
Письменное показание под присягой.
Известный американский политический журналист 1960—70-х годов.